扫码手机阅读

小寒资料集

作者:心随梦寒 | 分类:科幻 | 字数:387.5万

|物种| 精灵(一)(上)

书名:小寒资料集 作者:心随梦寒 字数:15953 更新时间:2024-11-25 22:39:18

[精灵]精灵语资料汇集

wwwhriswetherellom/elf/

精灵语网站可以把你的名字转换成精灵语.

o/eople/hohf/

该网站专门介绍老托尔金发明的各种语言,包括精灵语的各分支,矮人语言,人类语言,甚至Ors语和黑语。其中辛达尔语和昆雅语的语法介绍极其详尽。

htm

luifer的翻译版

文中引文来源缩写都用缩写表示,主要包括以下几部

Silm:TheSilmarillio(精灵美钻)

UTUfiishedTales

mTheeoplesofmiddle-earth(即Home系列的第2本)

WJTheWarofJewels(即Home系列的第本)

Le老托尔金书信集)

【上篇】辛达尔语(Sidari)

亦称灰精灵语(Grey-elve),Beleriad精灵语(thetougueofBeleriad)或贵族语(theobletougue).在魔戒小说中,通常被简单地称为“精灵语

辛达尔语(Sidari)是灰精灵(即Sidar精灵)的生活用语,也是中洲大地上流传最广的一种艾尔达精灵语(eldari)。辛达尔语来源于通用特勒瑞语(ommeTeleri),而ommeTeleri又是由通用艾尔达语(ommeeldari)这一所有精灵语的共同祖先发展而来。在魔戒小说的附录中,老托尔金曾这样解释“灰精灵语和昆雅语(Queya)之间存在亲缘关系,它是那些来到中洲(西部)沿岸却没有渡海而滞留在Beleriad地区的eldar精灵使用的语言,Doriath王国的灰袍辛格尔王(ThigolGreyloaofDoriath)是这些精灵的国王。在日月初升前的漫长星夜下,他们的语言发生了很大变化,与从海外归来的精灵(即oldor)所使用的语言有了天壤之别”(译注本段基本在抄译林的书^^)。辛达尔语是中洲最完整的但也是变化最大的一支精灵语。“Sidar精灵语言的变化之大,丝毫不亚于某种没有文字的人类语言在超过500年的时间内所能产生的差异。在太阳初升前,辛达尔语在使用昆雅语的同胞耳中听来已经是相当不同了,而太阳升起后的世界第二春天这段时间内,它的发展与变异更加迅速。”(WJ:20)。就与其祖先ommoeldari的区别而言,辛达尔语远甚于昆雅语或在ama使用的Teleri。用老托尔金自己的话来说“它(辛达尔语)伴随着这块瞬息万变的土地一起历经沧桑。”当然,这并不意味着这些变化是混乱无序的。事实上,辛达尔语的演化极有规律,同时又极大程度地改变了原有语言的发音和“乐感”。其中最显著的变化包括词尾的元音被大量省略;原先以p,t,出现的轻塞音(uvoiedstops)改为以“b,d,g”这样的浊塞音开头并附着元音一个音节,而原先的浊塞音(voiedstops)则被为同一位置上的摩擦音所取代;部分元音产生变化并最终被其他元音同化。m:40页这样说道“辛达尔语的发展和人类语言的发展类似,基本是在不经意的情况下自然发生的。”m:78页又说“(与其祖先的语言相比),辛达尔语仍然是一种优美的语言,只不过更加适应森林,山地和海滨这样的生存环境。”

当oldor精灵终于重返中洲时,他们与Sidar精灵已经分离了近3500年,标准辛达尔语也已完全成型。(尽管上文中老托尔金提到在太阳初升后辛达尔语的演进变得更加迅速,但我们所掌握的资料却表明辛达尔语在此时实际已经进入了相对稳定状态,它在其后直至魔戒战争的7000年时间中所产生的变化还不及此前3500年大。)第一纪的辛达尔语还发展出若干种口音,包括Doriath王国的正统古典发音,海滨城市Falas的西方方言和mithrim湖畔的北方方言。现在已经无从判断到底哪一种是后世辛达尔语的发音基础,不过考虑到后来Doriath王国被毁,而我们对北方方言又知之甚少,最有可能的还是Falas的西方方言。

由于长久的分离,回到中洲的oldor精灵与Sidar精灵相互都无法听懂对方的语言。不过oldor精灵很快就学会了辛达尔语并开始将自己原先的昆雅姓名转为灰精灵语,“因为他们觉得如果在生活中使用辛达尔语而同时又采用另一种语言给自己命名是件很荒唐的事情(m:34)”。少数人非常精心地将自己的名字翻译为对应的辛达尔名,比如Galadreil,她的昆雅原名是altariel,看上去她似乎是先将自己的名字恢复为最古老的ommoeldari形式“*amp;tilde;alatamp;air;rigell#234;”,然后再遵循ommoeldari与Sidari的演化规律将其最终转为Galadreil这一标准的Sidari形式(U依稀记得在曾听人说Galadriel这个名字是她老公elegorm送给G奶奶的,这样看来,这个精确的“译名”可能是两口子合作的成果吧^_^)。但在大部分情况下,这类名字的转化多少有些不够确切。以众所周知的Famp;euml;aor来说,他最终采用的名字实际上是介乎于其昆雅原名“Famp;euml;a#225;ro”和标准辛达尔语形式“Faeor”之间的一个折衷状态。更有些象Turu#225;o和aia#225;ro这样的oldor精灵,只是简单地将自己原名的发音“辛达尔化”,从而产生了象Turgo和aegor这样的在辛达尔语中不再具有任何含义的名字(m:345)。大部分oldor精灵都是在他们还未能精通辛达尔语的时候就开始更换名称的,这导致了此类名称转换的普遍的不准确性昆雅原名和辛达尔名的涵义很多不能一一对应;即便意思基本相同也通常未能采用最贴近的形式(m:342)。

不过,oldor精灵极高的语言天赋使他们很快就完全掌握了辛达尔语,而Sidar精灵学习昆雅的速度则相对慢得多。oldor精灵重返中洲20年后,在Figolfi主持召开的那次各族精灵的重聚盛宴上(merethaderthad,或称FeastofReuitig),辛达尔语已经成为oldor精灵中最通用的语言(Silmh.3)。当Thigol王得知oldor精灵在返回中洲的途中为了抢夺Teleri精灵的船只曾屠杀了大量Teleri精灵后,他愤怒地宣布“从今以后我的双耳将不再聆听那些屠杀我同胞的精灵所使用的语言;在我的国土上也不再允许公开使用这种语言。”自此,昆雅语做为一种口头语言在Beleriad地区被正式废止。流亡精灵们(即回到中洲的那些oldor精灵)在其日常生活中也全部改用辛达尔语进行交流(Simlh.5)。不过,就辛达尔语在oldor精灵中的普及而言,Thigol的禁令仅是起到了一个促进作用。

此后不久,Beleriad又引来了西迁到此的人类。魔戒小说的附录中说“人类各种族中惟有杜内丹人懂得并能讲精灵语,因为他们的祖先曾学习过辛达尔语,并作为一种知识代代相传,虽经日月流逝却很少变化。(译注继续抄书^^)”也许正是杜内丹人帮助稳定了辛达尔语的形式,至少是其在人类中的使用形式,否则在长期使用中它必将与人类的语言混合而产生更多分支和方言土语(UT:2)(译注这段翻译得不好,UfiishedTale中的具体解释是说,努美诺尔王室在很长时间内一直尽力确保其王室和贵族能够学会纯正标准的辛达尔语,而他们和eressea等地精灵的交往也使他们具备这样的条件,否则的话……想想现在世界各地的各种“洋泾浜”式英语就知道啦且不论人类在后世对精灵语的使用水平如何,“在第一纪的时候大部分edai人(译注即最早西迁的三大人类家族)在到达Beleriad后就很快学会了精灵语并将其作为自己的通用语言,进而向精灵们学习更多的知识。(Silmh.7)”当时很多人类对于辛达尔语的掌握程度完全可以与精灵媲美。著名的叙事诗“胡林子女的传说(arihamp;iir;H#250;ri)”就是人类诗人Dirhavel用辛达尔语创作的,“而此诗文学水平之高得到了所有eldar精灵的一致称颂”(UT:4.不过人类第二家族Haleth家族学习辛达尔语的热情相对而言比其他人要低很多之子Turi自幼在Doriath王国被抚养长大,他在朋友ellas的帮助下还掌握了这个古老王国特有那种更为古雅优美的辛达尔语。(UT:7)

在整个第一纪中精灵们一直坚持使用辛达尔语。即便是在Godoli这样以oldor独立王国内,oldor精灵也未象某些人猜想的那样恢复昆雅语的使用,除了王室内部的交流外,“对于大部分Godoli的居民来说,昆雅语是只是一种书本上的语言,平日的生活用语依然是辛达尔语来到Godoli时,他听到守卫们先是用昆雅语交谈了几句,随即就转用辛达尔语了。只是由于Godoli长期与外界隔绝,他们的辛达尔语在Tuor听来有些奇怪的口音和用法(UT:44)。甚至连这座城市的名字都采用的辛达尔式的“Godoli”,而非昆雅式的“Odolidamp;euml;”。

使用辛达尔语的精灵在Beleriad的历次战争中伤亡惨重,但在Valar的帮助下,morgoth的黑暗势力终于在愤怒之战中被击败。大量精灵在第一纪结束时渡海前往eressamp;euml;a(译注eressamp;euml;a是福祉王国ama最东方离中洲最近的岛屿),辛达尔语也随之传到ama。与此同时,Valar为了报答曾与morgoth作战的edai人,在海中升起了一座巨岛赠与人类,在eamp;auml;redil之星的指引下,edai人扬帆出海来到他们的新家,建立起了努美诺尔王国。

辛达尔语在努美诺尔王国曾一度被广泛使用“虽然努美诺尔人有他们自己的语言,但国王和贵族们都通晓精灵语。这是他们的先祖在与精灵结成同盟的年代里学会的,而他们自己至今仍然与eressea以及中洲西部的eldar精灵保持来往。”(出自《沦亡之国aallab#234;th》,即精灵美钻中关于努美诺尔王国的一章)Beor家族的后人甚至在生活中都使用辛达尔语(UT:25)。绝大多数用阿达奈克语(adamp;uir;ai)进行日常交流的普通百姓也都对辛达尔语或多或少有所了解。然而,随着时代的变迁,努美诺尔人开始艳羡精灵的长生不老,并最终抛弃了他们与Valar的古老友谊。到第二纪300年代ar-Gimilzamp;oir;r王颁令彻底禁止使用任何精灵语时,即便是Beor家族的成员也被迫改用阿达奈克语了(UT:223)(译注那些属于忠诚派的努美诺尔人仍然坚持学习精灵语,但只有在不会被人发觉的情况下才偷偷使用)。关于ar-harazamp;oir;王的自大愚行,Sauro的诈降,努美诺尔人的堕落及其王国最终陷落沉入大海等故事,在《沦亡之国aallab#234;th》都可以找到详细记载。努美诺尔王国沉没后,幸存的精灵之友(即忠诚派)驾船在eledil的带领下返回中洲建立了流亡王国aror和Godor。m:35页中这样写道“忠诚派恢复了辛达尔语的使用,并以此为中洲各地重新命名。而阿达奈克语被逐渐放弃,成为无教养的人使用的“粗俗语”。所有的贵族和其他受教育的人都要学习读写辛达尔语并在日常生活中使用。据说在一些家庭中辛达尔语甚至成为母语,只在有必要时才学讲阿达奈克语。不过,他们从不将辛达尔语教授给外族人,这一方面是因为努美诺尔人的后裔将其作为身份的标志,另一方面也是因为辛达尔语比“粗俗语”要难掌握得多。因此,辛达尔语在后来也被称为“eledil族人的语言”。

而在精灵中间,辛达尔语在第二纪和第三纪中逐渐向东普及,并在很多地方最终取代了西尔凡精灵语(Silva,即下篇中的南多语)。“到第三纪结束时,西尔凡精灵语在Lorie和mirwood这两个主要的地区可能已经停止使用戒小说对于Lorie的描述可能会使一些读者以为Lorie的精灵使用的是西尔凡精灵语,但这实际上是Frodo的一个误解。在魔戒的附录中是这样解释的当Frodo到达Lorie时,那里的精灵确实在讲辛达尔语,但由于Lorie的大部分精灵都是Silva,他们的辛达尔语也带有浓重的口音,加上Frodo本人对辛达尔语的掌握有限,他将其误认为西尔凡精灵语了。UT:257页就这个问题作了进一步说明“Lorie的很多精灵是Sidar精灵或从eregio逃出的oldor精灵,而辛达尔语在那里也成为了所有精灵的共同语言。Frodo曾提到这里的精灵语与(迷雾山脉)西边的很不一样,但我们现在已经无法知晓Lorie的Sidari与其第一纪的祖先之间的具体差别了。也许只是些口音上的不同,一些元音或声调的改变误导了Frodo,当然也可能包括了一些新的词汇,甚至吸收了部分Silva精灵语的语法特征。”第三纪时,只有Rivedell和irda的灰港仍在讲无口音的标准辛达尔语.

到第三纪结束时,精灵已经开始从中洲历史中消失,而人类的统治逐步确立。老托尔金曾说,在第三纪末期,能说辛达尔语或学习过昆雅语的人类在数量上甚至比精灵还多(Letters:425)。魔戒小说中也提到,当Frodo和Sam在伊锡利恩与Faramir一行相遇后,他听到他们一开始使用通用语,“后来改用自己的方言。令Frodo吃惊的是,原来他们讲的是精灵语,但略有不同。他疑惑地打量着他们。因为他知道,对方一定是南方杜内丹人,有着西方王室的血统。”(译注继续继续抄书^^)在Godor,辛达尔语被认为是一种高雅的语言在血统较纯正的努美诺尔后裔中使用(Letters:425)。小说里,Godor那位唠叨不休的药草主管就将辛达尔语称为“贵族语”(LOTR3/Vh.8“阁下,你要的王箔草――土人都是这么叫它的,”他说,“而贵族们或懂一点瓦里诺语(即昆雅语)的人都管它叫阿茜拉丝――”)

辛达尔语在第四纪之后的情况我们再也无法得知,唯一可以肯定的一点是只要Godor王国仍然存在,辛达尔语和昆雅语就还活在人类的记忆中。

【中篇】昆雅语(Queya)

也可拼写为Qeya,Qedya,Quedya

亦称作高等精灵语(High-elve/High-elvish),诺多精灵的高等语言(theHighSpeehoftheoldor),古老语言(theaietSpeeh),瓦里诺精灵语(Valiorea/thespeehoftheelvesofValior),精灵拉丁语(elf-lati/elve-lati),其他名称还有avalloia,eressamp;euml;a,parmalambamp;euml;(Boo-togue),tarquesta(high-speeh),imriy#234;(iadamp;uir;ai),Gold#243;(看小说到文学网http://

)oldolambamp;euml;(iTeleri),weegliorwedhri(iGomish)等等等等。

昆雅语,又称高等精灵语,是在ama产生的精灵语中最著名的一种。昆雅语在ama有两个分支Vayari和oldori。由于历史原因,只有oldori在后来传入中州。ama的另一种精灵语Teleri有时也被作为昆雅的分支,但更多时候还是被区别对待,因此也不会在本文中被提及。

与其他精灵语相比,昆雅是相当古老的。它保存了产生苏醒河畔(uivi#233;e)的原始精灵语的大部分主要特征。昆雅和古精灵语(rimitiveelvish)的关系非常密切,虽然两者不完全相同,但能够互相听懂,因此昆雅通常被认为是古精灵语的延续而非革新。“来到Valior之后精灵们在古精灵语的基础上又创造了大量新的词汇,oldor精灵对其语言的发音和构词也作了进一步改善,使其更加优美和谐”(WJ:20)辅音b和d被v和l(或)取代;词尾的长元音缩短;词中非重读的中长元音基本消失;很多辅音组合经过精心的调整变得更加易于发音。昆雅语还从Valar的语言中借鉴了部分词汇,不过Valar们更愿意“鼓励精灵们用自己的方式创造词汇,或将Valar的词汇翻译而非直接引入精灵语”精灵从此开始热衷于“研究关于语言的学问,他们乐于改变自己的语言,并永无休止地寻找更加完美的表达方式。”(Silmh.5)(U现在我知道老托为什么喜欢oldor了,在对于语言的追求上他们根本就是一个脾气^0^)

昆雅不仅是Vayar和oldor精灵的语言,“Valar们也在eldar精灵来到ama后很快采纳了它,此后精灵们就很少听到Valar使用自己的语言了精灵的各种历史记载中,Valar在任何情况下都讲昆雅语,这不大可能是出自精灵们自己的翻译,因为当时几乎没有精灵能懂得Valar的语言。“很显然,那些远古的历史和传说,那些发生在精灵还未苏醒前的故事,都是Valar和maiar们用昆雅语传授给精灵的。”“甚至melor都学会了昆雅语,非但如此,他对昆雅语的掌握连精灵中的诗人和博学者都难以匹敌,这令所有的精灵感到惊奇不已。”(VT39:27)(译注这个“博学者”,就是那个令feaor大人头疼不已的loremaster啦,我也一样不会翻,先随便拉了个词蒙混过关再说^amp;^)

Rumil发明字母后,昆雅语成为世界上第一种可留下文字记录的语言附录)。不过在福祉王国ama以外的地方,昆雅语直到第一纪才由于oldor精灵的叛离而为人所知。大部分oldor精灵离开了ama返回中洲,同时也将昆雅语带了进来。不过,在中洲oldor精灵的数量远不及使用辛达尔语的灰精灵多。这两种语言虽然有亲缘关系,但也已经是天差地别。辛达尔语很早就废弃了词尾的格变化(译注估计和上篇中提到的辛达尔语词尾元音消失同时发生);昆雅语的元音比辛达尔语丰富,但很少出现辛达尔语中常见的b,d,g等浊塞音(voiedstops)。流亡的oldor精灵很快就掌握了辛达尔语,在Thigol王下令禁止使用昆雅语后,“辛达尔语成为oldor精灵日常生活用语,但昆雅语作为一种语言知识依然被oldor精灵学习和继承。”(Silmh.5)。

事实上,在第一纪时昆雅语不但得以保存,它的词汇还有所发展。oldor精灵从其他精灵语和矮人的语言中吸收了不少新词(WJ:388,39),同时对原有的词汇也做了些改动。edai人来到Beleriad地区后不仅掌握了辛达尔语,也学习了一些昆雅语(WJ:40)。虽然昆雅从未成为人类的口头用语,但昆雅式的名字在edai人中仍很多见。Turambar(意为masterofDoom)就是Turi用昆雅语给自己起的名字,而他的妹妹ieor在结束自己生命前呼喊的那句话也同样是昆雅语注即“Farewell,Otwiebeloved!aT#250;riTurambarturuambartae:masterofdoombydoommastered!Ohappytobedead!”,这句话我实在没本事翻好,就这么留在这里吧-_-bb)

昆雅语在第一纪被使用的情况还可以在其他地方找到很多例证。当Turgo建成他的隐秘之城后,他用昆雅语将其命名为Odolidamp;euml;,不过后来辛达尔式的Godoli更为常用。尽管辛达尔语是Godoli居民的日常语言,Turgo的家中仍然说昆雅语,在那里出生的earedil小时候也以它作为母语(UT:44,55)(译注earedil就是elrod的父亲,他的母亲Idril是Turgo的女儿)。Turgo的妹妹aredhel离开Godoli后被eol所诱惑并嫁给了他,虽然eol只允许她说辛达尔语,她还是在心中为自己的儿子maegli默默取下Lomio这个昆雅名字,意即暮色之子(Silmh.)。后来她偷偷将昆雅语的知识传授给了儿子(WJ:337)。

第一纪随着愤怒之战的胜利而结束了。很多oldor精灵在第二纪之初回到了ama,但剩下的一些仍不愿离去昆雅语也和他们一起继续留在了中洲大地。后来eregio的巧匠们用还昆雅语将三大精灵魔戒命名为arya(火之戒),eya(水之戒)和Vilya(天之戒)。以智者形象欺骗精灵的Sauro给自己取的名字也是昆雅式的aatar(馈赠之主),而他的真名Sauro在昆雅语中的意思是“被痛恨者”,他当然不会用这个名字^^

不过,第二纪历史的主角并非精灵,而是那些生活在努美诺尔的edai人的后代。最初那里所有的edai人都是精灵之友,绝大多数都会说辛达尔语。而“其中的博学者(U又是loremaster)还学会了来自福祉王国的高等精灵语……当时,除了自己的本名外,所有的贵族都有辛达尔语或昆雅语的名字。”(aallab#234;th)只有在血统高贵的家族,其成员才会从童年开始就学习昆雅语。除了出现在一些法律文献,王室的史料等具保存价值的官方文献内,昆雅语在努美诺尔更多的是作为一种“命名用语”在使用。努美诺尔所有的官方地名,包括城市、地区、山脉、河流等等,全都是昆雅式的(不过这些地名在当地通常还有一些阿达奈克语或辛达尔语的称呼)。王室成员特别是国王本人必须以昆雅语命名(UT:2),因为昆雅是世界上最高贵的语言(UT:28)。然而,事情总会发生变化。

努美诺尔人开始艳羡精灵的长生,他们与ama的友谊也逐渐被冷落。第二纪2899年努美诺尔的第二十任国王登上王位,他打破了古老的习俗,用阿达奈克语而非昆雅语给自己冠以“ar-adamp;uir;ahamp;oir;r”这一称号,即“西方之主”。在他的统治期间,“各种精灵语言被禁止使用,和传授,但忠诚派的人仍秘密地保留着精灵语。此后,只有很少的精灵曾驾船从eressea秘密到达过努美诺尔的西海岸。”年,第23位国王ar-Gimilzamp;oir;r即位后,“他更加彻底地实施了这一禁令,同时不再允许精灵来到努美诺尔,所有偷偷接待他们的人都将受到惩处。”(UT:223)“在昆雅和辛达尔等所有精灵语都被禁止后,阿达奈克语成为唯一被允许使用的语言,很多以精灵语书写的古老书籍也被销毁。”(m:35)

但是,Gimilzamp;oir;r王之子Iziladamp;uir;在即位后的做法与他的先王们极不相同。他重新以昆雅语将自己称为Tar-alatir(目光远大者)。也希望能够恢复与精灵和Valar们的友谊,但这已经太晚了。他唯一的女儿miriel本应在他去世后继承王位,但她却被逼嫁给了自己的堂兄,Tar-alatir的侄子harazamp;;oir;通过强娶miriel夺取努美诺尔的权杖,最终他连妻子的昆雅名也无法忍受,并将其改为阿达奈克语的Zimraphel。骄傲自大的ar-harazamp;oir;王出兵中洲讨伐Sauro。早有算计的Sauro很快就向努美诺尔投降,“被胜利冲昏头脑的ar-harazamp;oir;王毫无戒心地将其作为俘虏带回国。没用多久Sauro就骗取了国王的信任,成为他手下最有权势的侍臣。很快,Sauro就将所有努美诺尔人的心引向黑暗,只有残存的忠诚派仍坚持自己的信念。”(LOTR附录)。Sauro的花言巧语使ar-harazamp;oir;王坚信,只要自己能从Valar手中夺取ama,就能够获得永生。最后他真的建立起庞大的舰队进攻当然清楚,努美诺尔人决不可能打败Valar,事情的结果也正象他所料想的那样ar-harazamp;oir;的舰队全军覆没了。但Sauro却没料到Valar会请求唯一之神(即Iluvatar)出面,更没料到这位至高神会因此而改变整个世界的形状。从此后,整个ama都被隐没了起来,不再为人所见。居住与其上的精灵们也就此与仍在中洲的同胞基本断绝了来往。努美诺尔王国历代累积的以精灵语书写的珍贵文献资料伴随着陆地的崩塌永远沉入海底。这座沉没的岛屿在后来被以昆雅语命名为mar-u-Falmar(海底家园)或atalatamp;euml;(沦亡之地)。

沦亡之国仅有的幸存者是eledil,Isildur,a#225;rio及其追随者们。他们也是努美诺尔王国仅剩的精灵之友和未参与叛乱的人。他们回到中洲建立了流亡王国aro很快就开始进攻Godor,但他在Dagorlad战役中被击败,并在被围困七年后最终被Gil-Galad,eledil和Isildur联手杀死,Gil-Galad和eledil也在同一役中阵亡。第二纪就此结束,但流亡王国的王统一直延续到了第三纪。

aror和Godor的国王都沿袭他们祖先的习惯以昆雅语冠名。(不过第三纪8年后aror王国分裂为三个小国家arthedai,Rhudaur,adardola,他们的国王也只采用辛达尔语的名字了。)在mardil成为首任摄政王之前,其家族也一直使用昆雅语的名字。但是在Godor王位空落,摄政王家族代行王权后(第三纪2050-309),摄政王们反而不再使用昆雅语起名了,可能他们认为在没有国王的情况下仿效王室的做法是一种僭越的表现。309年阿拉贡继承Godor王位后又恢复了祖先的传统,称自己为elessar(昆雅语为Telotar)。最后一批以昆雅为母语的oldor精灵在第四纪之初终于扬帆出海,永远离开了我们的世界。但正如Gadalf曾指出的,aragor有责任“维护应该保留的东西”,当然也包括关于各种艾尔达精灵语的知识。aragor用昆雅为其子起名为eldario,第四纪20年他驾崩后eldario继承王位成为Godor的统治者。虽然我们对于第四纪的事情知之甚少,但就象上篇中所说的那样,“只要Godor王国仍然存在,辛达尔语和昆雅语就还活在人类的记忆中。”

【下篇】南多语(adori),即西尔凡语

亦称绿精灵语(Gree-elvetogue);西尔凡精灵语(Silvatogue;Silvaelvish)或Daia(译注Daia指ador,thepeopleofDa,Da是Lewe以前的名字,多谢feaor大人指正)

在精灵从苏醒河前往西方的漫长旅程中,一些Teleri精灵不愿跨越可怕的迷雾山脉,中途放弃了这次长途跋涉(Silmh.3)。在昆雅语中,这些精灵被称为ador,即“回头者”,实际上他们也并没有返回东方,而是滞留在了迷雾山脉一带(WJ:384)。在Liwe之子Deethor的带领下,部分ador精灵终于还是到达了Beleriad,并定居在Ossiriad地区,该地也是后来Beleriad唯一未沉入海底的部分,并在后世改名为精灵将这些迟到的ador精灵称为绿精灵(Laegil,Laegelrim)。虽然在重逢后灰精灵已很难听懂绿精灵的语言,但他们很快就发现这些都是自己Lidar(即Teleri)一支的同胞,并确认了语言上的亲缘关系。(UT:257,WJ385)

我们目前对南多语的所有知识仅限于三十个词左右。老托尔金说“尽管很多博学者,特别是oldor精灵中的那些,曾对于西尔凡方言与自己语言之间的区别很感兴趣,但我们现在对Silva精灵的语言的了解仍少得可怜。Silva精灵没有自己的文字,而那些学会了辛达尔语的Silva也从未将其书写方式应用回自己的语言中。(UT:257)”

很多Sidar精灵在Doriath王国毁灭后逃入Thraduil王的领地,在那里他们开始学习南多语并试着将自己的名字转为西尔凡式,就好象当年oldor精灵将自己的名字转为辛达尔式那样(译注Legolas这个Silva式的名字就是这样来的^^)。这些Sidar精灵确实希望能够变成Silva,恢复Valar到来之前那种最初是古老简单的生活方式(UT:259)。但辛达尔语最终还是逐渐进入了Silva精灵的社会,正如上篇所说“到第三纪结束时,Silva精灵语在Lorie和mirwood这两个主要的地区可能已经停止使用有一些人名和地名还保留着原有的西尔凡语的形式。

[精灵]精灵资料

精灵、精灵、精灵

我听到草尖上的牧笛声,

我听到花芯内收放花瓣的歌声,

我听到司掌四季交替的银号角吹响,

我听到在迎面的海风流动的竖琴声……

但是,我看不到乐曲的施放者,

——那些害羞的精灵。

精灵,是传说中的产物,是诗歌中美丽的引路者,是隐藏在万事万物中的生命象征。下面我们来看看精灵的种类吧

eLF(精灵)

在众多奇幻作品及RG游戏中出现的elf和人类很象,有着尖尖的耳朵,是美丽长寿的种族。一般以森林为家(暗精灵是住在地下),喜爱自然,情感细腻,声音旋律优美,是天生的诗人和舞蹈家;在昏暗的条件下视野也是人的两倍,因此掌握了高超的箭术;学识广博,对魔法有很高的天赋。精灵一般能活到700岁以上,这也是为什么他们总是不慌不忙的原因。精灵总是乐于在一些人类不能理解的事情上花费大量的时间聆听潺潺的流水,林中鸟鸣风吹……对精灵来说生命的意义在于慢慢发现美好的地方,并充分享受它。他们也很难和生命短促的种族建立深厚的友谊,眼看朋友的故去,而自己还有无尽的生命要度过,实在是件痛苦的事。

Lightelf(光之精灵)

比人类矮小而苗条,耳朵较长,爱憎分明,情感细腻,说话的旋律很美,大多居住在森林或洞穴之中,喜爱自然美,喜欢跳舞、嬉闹。他们的幽默如同他们的歌和诗一样闪烁着智慧的光芒,擅长的武器为弓箭和长剑。在“被遗忘的国度”有五种精灵金精灵、月精灵、野精灵、海精灵和德洛尔。在《龙枪》中有奎灵那斯提精灵、西瓦那斯提精灵、卡贡那斯提精灵、达根那斯提精灵、达根那斯提精灵等

Darelf(黑暗之精灵或者叫Drow卓尔)

黑精灵,居住在地底洞穴或森林深处的神秘种族,信仰着某种以蜘蛛图腾为标记的邪神,并获得暗黑力量的保护。身高约0公分,体重在50公斤左右,有着黑色或深紫色的皮肤和银白色的头发,对魔法有相当强的抗力,也不怕毒素的侵袭,但是对火焰和寒冷的抵抗力很差。

Halfelf(半精灵)

半精灵是人类和精灵的混血儿。他们比其他精灵稍高一点、强壮一些。半精灵和其他精灵最大的不同是他们会长出胡子,这使得精灵能轻易地辨认出他们的人类血统。精灵非常排斥半精灵,根本不认为他们属于精灵;人类虽然因他们漂亮的外貌而较能容纳他们,但也很排斥他们那属于精灵一半的血统。

另外还有Highelf(高等精灵),这是从神话时代便存活下来的精灵及其近亲。

有名的精灵如《龙枪》中的罗拉娜,阿尔瀚娜。星光,半精灵坦尼斯;《罗德岛》系列中的蒂多莉特,黑精灵碧罗蒂丝;“被遗忘国度”系列中的黑暗精灵崔斯特等。

其他也被称作精灵的“精灵”

Gobli(戈柏林)

红帽子(见Redap)等邪恶的小精灵的总称,体型不大,喜欢恶作剧,制造灾祸,通常居住在黑暗的地方。相传它们的微笑会令血液凝固,大笑则使果实从树上纷纷坠落,就连女巫也容不下他进家门,她倒不怕戈柏林,只是看到他就觉得碍眼。

戈柏林经由比利牛斯山的裂缝进入法国,抢滩成功后便很快蔓延至整个欧洲,并潜上维京人的龙船,偷渡进入英国。英国德鲁依教徒称他们为“罗宾戈柏林”,后来简称为“戈柏林”。

一般的戈柏林不会造成很大的麻烦,只是搞一些令人生气或难受的恶作剧,如制造噩梦从沉睡者耳朵里灌进等,以作弄人为乐。戈柏林有设计天分,但也只限于以蛇,龙或是巴西利克斯(似蛇的妖怪)为蓝本溜嘴和绘画。他们能于苍蝇,胡蜂,蚊子及大黄蜂沟通,最喜欢的夏日消遣就是驱动这些昆虫攻击人类,马匹,然后在一边看好戏。他们喜欢骚扰家马或野马,看到马儿顿足,或在沙中磨蹭时,你就能确定他们身上一定有这些不速之客。

戈柏林没有固定住所,他们总是进驻岩石裂缝,树根表面,但他们定不下来,用不了多久就再度搬家。

其他邪恶的精灵都被描述为“它们是丑陋之极的坏精灵,头戴圆帽,脚穿尖鞋,而且还拖着一条毛茸茸的长尾巴,整个样子就是一个极度可怕的小恶魔。

Redap(红帽子)

是邪恶凶残的Gobli,住在苏格兰和英格兰交界的废弃城堡或撩望塔当中,他不时变换住所,以免引起其他人注意。

矮小而结实,容貌似老人,有着长长的白须和一双恶狠狠的红眼睛,双手是锋利的鹰爪,没有手掌,头上戴着一顶红帽子,脚上穿着一双铁靴,奔跑速度很快。

红帽子会猎取人类鲜血,将红帽浸入血泊中,维持其色泽的鲜艳,再强悍的人也敌不过红帽子,唯一的躲避方法就是念段圣经中的经文,这样他自己就会消失无踪。

Imp(英普,魔精)

来源于英国传说,英语里有“顽童“的意思。对于它的长相有很多种描述,而且都不相同。它们居于英格兰的沼泽地区,在陆地上她它会骑着一匹和它同等丑陋的马,四处奔跑。

一般是体型很小的魔鬼,大约只有人的/2到/4高,有翼,擅长偷袭,Imp口中吐出的气息会使植物枯死,动物生病。很多时候为邪恶魔物或魔法师的信差和监视器。为一般魔法阵呼叫出的小恶魔,只会初级咒文及幻术。

在《暗黑破坏神2》中有一种叫做Demomimp的怪物,个头矮小,山羊腿,尾巴短而弯曲,体毛不多,穿一件深色背心,头发为白色或浅灰色,密密地从头部两侧下垂,远看酷似木偶。

[精灵]小精灵

在民间传说中善良的小精灵跟人不相往来,所以人们看到的都是邪恶的小精灵,但是实际上很多小精灵只是喜欢捉弄人,搞搞恶作剧罢了。

其他的恶作剧小精灵

Hobgobli(淘气鬼)

Hobgobli与Gobli正好相反,它是指那些友善的小精灵,如上面介绍的Browies和Bogles。这些小精灵大多独居,善良而友好,有时也会弄些恶作剧出来。莎士比亚在《仲夏夜之梦》里描写的那个恶作剧的小精灵迫克(见u)就是一个典型的Hobgobli。下面是莎士比亚笔下的小仙人与迫克的对话,大家可以从中看到淘气鬼的性格

“小仙要是我没有把你认错,你大概便是名叫罗宾好人儿的狡狯的、淘气的精灵了。你就是惯爱吓唬乡村的女郎,在人家的牛乳上撮去了乳脂,使那气喘吁吁的主妇整天也搅不出奶油来;有时你暗中替人家磨谷,有时弄坏了酒使它不能发酵;夜里走路的人,你把他们引入了迷路,自己却躲在一旁窃笑;谁叫你‘大仙’或是‘好迫克’的,你就给他幸运,帮他作工那就是你吗?

迫克“仙人,你说得正是;我就是那个快活的夜游者。我在奥布朗跟前想出种种笑话来逗他发笑,看见一头肥胖精壮的马儿,我就学着雌马的嘶声把它迷昏了头;有时我化作一颗焙熟的野苹果,躲在老太婆的酒碗里,等她举起碗想喝的时候,我就拍的弹到她嘴唇上,把一碗麦酒都倒在她那皱瘪的喉皮上;有时我化作三脚的凳子,满肚皮人情世故的婶婶刚要坐下来一本正经讲她的故事,我便从她的屁股底下滑走,把她翻了一个大元宝,一头喊‘好家伙!’一头咳呛个不住,于是周围的人大家笑得前仰后合,他们越想越好笑,鼻涕眼泪都笑了出来,发誓说从来不曾逢到过比这更有趣的事。”

ixie(皮克希)

出现在英国西南部的萨默塞特、代翁和康沃尔等几个郡的传说中的爱恶作剧的小精灵,亦作“ixy”。从何而来以无从考证,有人认为他们和腓尼基人一起来到英格兰,往外乔迁到东方的戴闻和山姆塞。也有人说皮克西是英格兰最早的居民,罗马统治时代,Faerie跟着来到英格兰,皮克西先是欢迎,后来担心家园不保起兵反抗,直到Faerie退出这三个郡才罢休。

这些小精灵比人的手掌大不了多少(不过可以任意改变自己的大小),人形,红发绿眼,上翘的鼻子,嘴角上总是挂着一副淘气的笑容,不分男女一律穿着紧身的绿衣。(在英格兰茂密的草原中,这身装束是最好的掩护。)红发绿眼的成熟男性通常都皮克西所变。

他们是最喜欢的恶作剧是使人迷路,不过你只要把外套反过来穿就可以躲过它们的捣乱。有时候,皮克希把人迷到无法恢复神智,在乡间晃来晃去,口中念着一些没人懂的语言,这种情况就叫“皮克希附身”。当地人为了取悦这些小精灵,通常会在晚上留一桶水在门口,给皮克希用于冲洗它们的婴儿,或者留些牛奶给小匹克希喝,或者把壁炉打扫干净,给它们一个跳舞的地方。

u(迫克)

类似ixie的小精灵,身上一样是绿色紧身衣。居住在英格兰南部几个郡的乡村里,与ixie不同的是,它们与另一群精灵小魔女(见Faerie)的关系很好,当Faerie在午夜翩翩起舞时,他们常常用柳笛在一旁伴奏。

在某些方面迫克和牧神潘很象,他们照顾的对象遍及森林原野所有的动植物,不同于潘的是,他对羊和其他家畜没有什么兴趣,他只爱森林中的松鼠,兔子,狐狸和其他的野生动物。

它们也喜欢跟人类开一些无伤大雅的玩笑,而对于那些背信弃义的负心汉则更是会尽情地捉弄他们,据说它们喜欢跟随风笛的节奏翩翩起舞。在莎士比亚的《仲夏夜之梦》中也有一个迫克(又名好人儿罗宾),不过那个迫克实际上是个淘气鬼(见Hobgobli)。

Gremli(戈兰林)

熟悉各种工具和机械的淘气小精灵,与地精和Gobli是远亲。他们和地精一样,早期都是裨益人类的精灵。他们可以使工具更快速更精良,还能提升工匠的技术启迪工匠的发明。

人类若早发现戈兰林对科技发展的贡献,历史或许就会改观。可惜大部分工程师都不知道戈兰林所花费的心血,独占各种发明的功劳,连一丝丝的荣耀都不留给他们。因此戈兰林改变了对人类的观感。现在,他们不仅不帮忙,还用他们在工具和机械方面的知识来刁难人类,让人们制造各种工具和机械都难逃“戈兰林效应”的肆虐。

说到“戈兰林效应”,举例就是钉钉子时,锤子突然改变方向,向大拇指敲上一记;锯木板时,碰到棘手的硬结;粉天花板时,油漆总是沿着手臂一路下滑……

每个家庭都有一个戈兰林,随着缝纫机之类的家庭机器搬进来,一代一代地住了来。家居生活的小差错洗澡水一会冷一会热,快上班时汽车暴胎都是他们的把戏。二战时也相传戈兰林会破坏飞机的发动机。

Leprehau(鞋精灵、矮妖)

爱尔兰传说中会做鞋的小精灵,他们通常穿着一身绿色的衣服,衣服外系着一条皮围裙,脚穿银色扣鞋,头戴红色帽子,尖尖的鼻子上架着一副眼镜。这些鞋精灵的最大特点是善于做鞋,但每次只做一只,从来不做完一双。他们同Browie一样喜欢捉弄人类,反应很灵敏,可以很快地躲开人们的视线,如果你非常幸运能够抓到他的话,他就会把秘密财宝的藏匿处告诉你,在他们带你去挖宝的路上,你一定要目不转睛地盯着他,否则稍一挪开他们就会消失无踪。另一种说法是它们将金子藏在洞里,以彩虹标明藏金的地方,哪是彩虹的尽头,哪就有金子!传说中只要抓到Leprahau,使它服服帖帖就可以迫使它带你走到彩虹的尽头,找到财富。

Bodah(伯达克)

在苏格兰盖尔语里,“Bodah”的意思是“老人”,这种精灵会从烟囱钻进屋里,偷走那些毫无防备的小孩或吓唬他们,在它进屋之后小孩便开始作噩梦。据说伯达克只骚扰那些淘气的孩子,为了防止它从烟囱钻进来,可以在壁炉里撒上盐,因为伯达克讨厌从盐上走过。

另外还有两个差不多的怪物,也是源自苏格兰,一个是波吉(Bogie),这种小精灵通常躲在碗柜和衣橱里,喜欢黑暗,喜欢恶作剧,会变形,例如变成一大堆灰尘。另一个是波加特Boggart(捣蛋鬼)

这种小精灵很象地精,常穿着一身破烂肮脏的衣服,皮肤暗黑,头发茅草般凌乱,手指头爱东摸西碰,两只脚很不灵活。

捣蛋鬼的出现迹象可以丛家里频频出现的状况,或者是天黑后不断有吵闹声察觉出。当他们出现时,会推倒牛奶瓶,扯断窗帘束带,使母鸡不会下蛋,吓坏猫儿,让狗没道理的吠叫,用力摔门,故意让水龙头流个不停,堵塞水沟,吹熄蜡烛,捏熟睡的小婴儿的鼻子,把他们弄醒(天啊!)

问题是没有人知道如何安抚他们,或者怎样把他们赶走。受到捣蛋鬼骚扰的主人除了搬家,别无他法。而且搬家也要尽快,否则捣蛋鬼知道,也会藏在家具跟着屋主一起搬到新房。