扫码手机阅读

重生之我要上头条

作者:一梦一界 | 分类:都市 | 字数:130.8万

第一千一百三十五章 海外上映

书名:重生之我要上头条 作者:一梦一界 字数:2187 更新时间:2024-11-13 02:40:40

从年初六开始,《唐伯虎点秋香》的日票房有所下降。

毕竟,《唐伯虎点秋香》上映五天,已经拿到了116.4亿元的票房,不可能天天都那么强势的。

不过,这部电影的日票房虽然有所下降,但也没有太大的浮动,在后面的两天,还是保持在二十亿以上。

在年初六开始,《唐伯虎点秋香》的排片,就已经保持在85%。

得益于85%的排片,《唐伯虎点秋香》的热度,哪怕已经有所降低,很多人都看过这部电影,但还是获得二十亿左右的票房。

而且,《唐伯虎点秋香》的票房走势有所降低,但其他电影就更不用说来,票房更是糟糕。

正因如此,《唐伯虎点秋香》才可以拿到85%的排片,在其他电影根本没有竞争力的情况下,《唐伯虎点秋香》自然是可以拿到最高的排片。

85%的排片,这对于《唐伯虎点秋香》来说,这并不算是过分,而是凭着实力拿到的。

因为,从上映开始到现在,《唐伯虎点秋香》的排片占比,就没有低过票房占比,而上座率和场均人次,都是远远超过其他电影。

如果《唐伯虎点秋香》的各项数据,不是好于同期电影的话,也争取不到85%的排片。

毕竟,对于各大院线而言,先不说和各家发行公司的关系任何,单单从票房分账比例,就倾向于其他传媒公司,而不是新潮流传媒公司。

只要是新潮流传媒公司,以及传播者的电影,各大院线的票房分账比例都会较低,比其他电影要低多了。

同样的票房,其他电影可以让各大院线赚到更多的钱,而各大院线给传播者的票房分账,往往都会更高,这也就代表各大院线的利润率会有所降低,并且幅度还不小。

正因如此,在相同情况下,各大院线都更偏向于其他传媒公司的电影,排片都是尽可能安排给其他电影,而不是传播者的电影。

但没有办法,其他电影是扶不起的阿斗,就算有更高的排片,也拿不到相应的票房。

而传播者的电影,往往都可以创造奇迹,一直以来都是拿到了更高的票房占比,这让各大院线只能把排片都给传播者的电影,这样才可以保证赚钱,而不会亏本。

利润率降低,也好过不赚钱,这就是各大院线的选择。

传播者的电影,可以拿到这么高的排片,都是凭着成绩拿到的,甚至在各大院线偏袒其他电影的情况下,还凭着实力和成绩,生生争取到这么高的排片。

所以,其他电影的排片,或许会存在猫腻。

但传播者的电影,从来都不会出现猫腻的,都是凭着成绩说话,多高的排片,都是理所应当,如果说不公的话,传播者的电影才是受到不公的一方,从来都没有被偏袒过。

当然,这也是新潮流传媒公司的选择,不被偏袒,也有不被偏袒的好处。

最起码,在电影票房分账的时候,新潮流传媒公司都可以拿到更高的分账比例,而属于院线的分账,则是要低于其他电影,这就是显而易见的好处。

换句话来说,其他传媒公司是选择牺牲一部分的票房分账,那获取各大院线的关系,以及争取到更高的排片。

而新潮流传媒公司,则是放弃这些人情关系,直接获得更高的票房分账比例。

当然,其他传媒公司想要拿到更高的票房分账,也是很难做到的,除非可以像传播者这样,每拍一部都是现象级影片,这样在和各大院线合作的时候,才有更高的话语权。

没有出现传播者这种导演的话,其他传媒公司想要拿到更高的票房分账,希望是非常渺茫的。

而且,新潮流传媒公司也不是没有付出代价,如果票房低的话,那属于新潮流传媒公司的票房分账是极低的,是根据不同票房来决定票房分账比例。

这种合作模式,对于其他传媒公司来说,也是不敢随意冒险的。

因为,除了传播者以外,没有一个导演的电影,保证可以大卖特卖的,谁都说不准哪一部电影会大爆,也保证每一部电影都不会黄了,也就只有传播者做到这一点。

这种合作模式,也就只有对传播者,才有利而已。

对于其他传媒公司来说,就不一定有利了,反而是风险高于利润,最终可能会是得不偿失的。

因此,就算其他传媒公司再眼红新潮流传媒公司的票房分账,也是无力改变这一点,根本不敢接受这种合作模式。

在年初六开始,《唐伯虎点秋香》在国内获得的票房,有所降低。

但《唐伯虎点秋香》的全部日票房,却不会输给前几天,反而是有所提高,因为《唐伯虎点秋香》已经在海外多个国家的院线上映,热度和排片都不低。

单单是海外的华人华裔,就可以为《唐伯虎点秋香》贡献不低的海外票房,加上附近受中华文化辐射的国家,票房也不会低到哪里去。

国内票房加上海外票房,《唐伯虎点秋香》每天获得的日票房,还超过之前,又刷新了最高纪录。

从目前的趋势来看,《唐伯虎点秋香》的海外票房,依旧是值得期待。

不过,《唐伯虎点秋香》虽然是一部喜剧,但也是一部古装喜剧,对于许多西方国家来说,就很难理解中华文化的精髓,不一定看得懂《唐伯虎点秋香》,加上《唐伯虎点秋香》的台词也是精髓之一,这恰恰是外国人所看不懂的,而翻译成其他语言后,趣味就会少了一大半,再好的翻译都比不上原台词,很多时候,翻译后,意思都会不一样了。

所以,《唐伯虎点秋香》对于海外观众来说,可能就不是那么友善,可以看懂其中的笑点和梗的人,不算是很多。

这一来,《唐伯虎点秋香》就是属于天生受限,海外市场比较有限。

好在的是,《唐伯虎点秋香》的武打设计,也是比较优秀,加上一些笑点,就算不用台词,也是可以看得明白,这多多少少弥补了一些不足。

因此,《唐伯虎点秋香》的观众有上限,但也有下限,不会低到哪里去,还是可以吸引到一批观众。